forex trading logo
Bannière

Nouvelles

S'abonner

Blagues sur Maroc

C'est l'histoire de deux mouches l'une propose à l'autre de jouer à cahe-cache.
La 1ere s'en va compter et lautre va se cacher.
10 ans après la 2èmè mouche sort de sa cachette.
-la 1ere lui demande alors ou t'etait?
-la 2ème lui repond j'étais cacher dans le porte-monnaie d'un soussis.

Plus...

Société et culture du Maroc

Le Maroc a une histoire longue et fascinante, avec des influences par les envahisseurs et les cultures étrangères sur la langue, le gouvernement, et la société.

 

Les langues parlées au Maroc

  • L'Arabe: L'Arabe est la langue officielle du royaume parlée par la majorité de la population. Elle est la langue maternelle de près des deux tiers de la population. C'est aussi la langue de la religion dominante, l'islam. Il faut cependant distinguer l'arabe officiel, celui de l'administration et l'arabe dialectal (la véritable langue maternelle : la darija) que parlent la plus part des Marocains.
    L'Arabe standard moderne est employé dans les sphères religieuse, politique, administrative, juridique et culturelle. On le retrouve dans l`enseignement, les médias et toutes les activités à caractère savant ou élitiste. La langue arabe est une langue riche et complexe, à laquelle le livre sacré confère une dimension quasi incantatoire.
  • L'amazighe: L'amazighe est également parlée par une population importante du royaume du Maroc. Comme l'arabe, elle est divisée en plusieurs dialectes, notamment :
    - le rifain, ou tarifit, parlé dans le Rif.

- le tamazight parlé dans le Moyen Atlas, une partie du Haut Atlas et plusieurs vallées. Il dispose d'un alphabet (le tifinagh).

- le tachelhit pratiqué par les Chleuhs du Haut Atlas, du Sous et du littoral du sud du Maroc.

Autres langues

  • Le français: Langue coloniale durant la première moitié du XX e siècle, le français en terre marocaine est devenue, au fil des ans et au gré des événements socio-politiques, langue d'enseignement, langue de la modernité, langue de travail et langue d'écriture.
    Le français est la deuxième langue administrative, ainsi que la seconde langue de communication.  Elle est parlée, à des degrés divers, par une bonne partie de la population, principalement dans les villes et dans les milieux instruits. Une grande partie de la presse marocaine est publiée en français, ainsi qu'un ensemble de livres édités au Maroc. Bien que toutes les matières de l'enseignement secondaire soient arabisées, le français reste une langue seconde enracinée au sein des différents établissements marocains.
  • L'anglais: s'est enseignée comme langue étrangère. Au Maroc, il ne menace pas le français, qui n'est pas vraiment une langue étrangère.
  • L'espagnol et l'Allemand sont peu utilisés. L'espagnol est généralement parlée  dans le nord du Maroc.

Artisanat: Synonyme de finesse et de richesse, l'artisanat marocain est l'expression, tout en finesse, d'une civilisation millénaire qui en a fait une référence mondiale. Le foisonnement des expressions artisanales typiquement marocaines reflète le génie et le savoir faire du Marocain, son attachement à sa culture mais aussi son ouverture sur les motifs et formes artistiques à même de conférer à ses ouvres d'art particulièrement locales une dimension universelle.


Sites et monuments: L'histoire du Maroc s'est enrichie des influences de plusieurs civilisations et cultures. La pluralité de ces civilisations a donné fruit à une diversification archéologique qui s'est traduite tout au long du territoire marocain en monuments, édifices et vestiges.

Musique: Réputé pour être l'art des peuples, le folklore est le vecteur par excellence de leur culture, leurs coutumes et leurs traditions. Un art à travers lequel d'aucuns peuvent découvrir les divers aspects de la civilisation de l'humanité ainsi que l'évolution de la vie des nations.

Coutumes et traditions: Traditionnellement riche et varié - diversité des étoffes, des formes et des couleurs exprimant un certain art du drapé - le costume marocain pour homme ou pour femme se décline selon les cultures locales de chaque région, voire de chaque groupe social.

Théâtre: Si l'art dramatique, dans sa forme moderne, n'a fait son apparition au Maroc qu'au début des années 20 du siècle dernier, avec la création des premières troupes par des nationalistes, à Tanger ( troupe de Mohamed Ben Zakour), à Fès (troupe de Mohamed Al Qorri) et à Rabat (troupe de Mohamed Al Yazidi) diverses formes d'expression théâtrale existaient bien auparavant dans la culture marocaine et constituaient l'essentiel de l'art du spectacle tel qu'il avait court séculièrement dans le pays.

Littérature: Deux traits principaux caractérisent la littérature marocaine contemporaine. D'une part, c'est une littérature bilingue, s'exprimant aussi bien en arabe qu'en français, et d'autre part, c'est une littérature qui, malgré son extrême jeunesse - à peine quelque 70 ans d'existence - a vécu les trois étapes primordiales inhérentes à toute évolution littéraire en tant que telle, à savoir la période de la naissance et de l'initiation, celle de l'institution proprement dite et enfin celle de la modernisation.

Cinéma: Très peu de temps après l'introduction de la première caméra au Maroc en 1907 par Félix Mesguich, la machine du film colonial se met en branle pour donner lieu dès 1919 à la naissance du premier film de fiction de la veine coloniale au Maroc.
« Mektoub » est signé par le tandem J. Pinchon et Daniel Quenton. Plusieurs dizaines de longs métrages verront le jour entre les deux guerres et pendant la période du Protectorat

Gastronomie: Universellement reconnue pour être l'une des rares cuisines qui a su préserver leur authenticité aux mets et recettes, vieux  de plus de 2000 ans, la cuisine marocaine est un festival de composantes où la variété des plats oscille entre le sucré et le salé et où la cuisson part de trois bases principales : le Mkalli, le Mhammar et le méchoui.

Médias et communication: L'importante avancée démocratique que connaît le Maroc ainsi que le processus de réformes économique et sociale entamés ces dernières années ont permis aux médias de jouer un rôle de plus en plus accru.

Festivals: Terre de rencontres culturelles et artistiques, le Maroc offre son savoir faire à toutes sortes de création humaine qu'il célèbre régulièrement lors de la tenue de festivals dédiés aux différents modes d'expression.

Sport: L'histoire des sports au Maroc ne date pas de la période de l'Indépendance du pays. Elle remonte à l'époque coloniale (Protectorat français : 1912-1956), lorsqu' une armada d'athlètes marocains de haut niveau, opérant en France faisaient les beaux jours des clubs hexagonaux, toutes disciplines confondues.

 

Sondages

Voudriez-vous passer des vacances au Maroc?
 

Rechercher




2011 © www.beep11.com. All rights reserved